4.4.08

AL MARGEN

En La prensa sensacionalista y los sectores populares, Guillermo Sunkel cita un párrafo de Michel de Certeau en el que se afirma: “La lectura no está garantizada contra el deterioro del tiempo [...], no conserva o conserva mal su experiencia y cada uno de los lugares por donde pasa es repetición del paraíso perdido. En efecto, carece de lugar”. Luego, Sunkel dice: “El análisis de la lectura se torna problemático precisamente porque ‘no conserva’, ‘no acumula’, no deja huellas, ‘carece de lugar’ y carece de memoria”.
Sin objetar eso, cabe entender que la experiencia lectora (sobre todo, cuando se habla de libros) puede dejar cierta huella: el resaltado (subrayado o lo que fuese) y las anotaciones al margen. De hecho, algunas de las primeras manifestaciones escritas en lengua romance (surgida de la lengua latina) que se conservan son comentarios al margen de textos en latín; por ejemplo, las glosas emilianenses.
En los últimos días, les pedimos a algunas personas que transcribieran la última anotación que hicieron en un libro y, de ser posible, le tomaran una foto.

1.

Rinocerontes, de Eugene Ionesco.
«Al revés».

2.
Mañana en la batalla piensa en mí, de Javier Marías.
«¡Cambio! Lo hará varias veces en el libro. ¡Y ahora vuelve!».

3.

El mal menor, de C.E. Feiling.
«El avión se mueve como si fuera de papel. Esto puede ser lo último que escriba en vida».

4.
Obra poética IV, de Alberto Girri.
«Sí sí!!».

5.
¡Usted es el fantasma!, de Franco Vaccarini.
«Este guión no corresponde».

6.
Bar Don Juan, de Antônio Callado (en portugués).
«Y de mierda!».

7.
La modificación, de Michel Butor.
«Se unen mito (relato) y personaje».

8.
El almuerzo desnudo, de William S. Burroughs (en inglés).
«¿Y si tengo demasiado mundo interno?».
.
.
Nota: Si alguien quiere agregar material a esta seudo-encuesta, sólo debe mandarlo a animalia.blog@gmail.com.

No hay comentarios: